小說書籍資料

JOJO的奇妙冒險
  • 原文書名: ジヨジヨの奇妙な冒険
  • 集數: 第1集
  • 作者:荒木飛呂彦・関島真頼・山口宏
  • 插畫:
  • 系列別:炫小說
  • 圖書分級:普遍級
  • 譯者: 好吃棒
  • 出版日期:2009/3/12
  • ISBN: 978-986-10-3215-3
  • 新台幣售價:190 元
  •  
內容簡介
踏上打倒DIO之旅的承太郎一行人在沙漠遇難了。即使各各都是身經百戰的勇猛戰士,在孤立無援的情況下仍難以與嚴峻的大自然抗衡。就在一行人走投無路的時候,碰上了一輛奇妙的列車。對方究竟是敵是友?承太郎等人能順利度過這次的考驗嗎?另收錄以開羅為舞台的短篇小說,以「歷史」為武器的替身會是!?漫畫未公開的劇情在此一舉揭露!(2009年3月12日上市)
相關資訊
筆直的地平線將大地與天空清楚地一分為二。
  晴朗到了極限的天空與其說是蒼藍的,幾乎更貼近黑色。
  和天空成對比,厚厚地一層鋪蓋在大地上的沙子則將灼熱的陽光反射回去,潔白得讓人眼睛感到刺痛。
  除此之外,這裡再也看不到任何東西了。不論是山也好、河川也好、綠洲也好、灌木叢也好、骨瘦如柴的駱駝也好、甚至是沙漠狐狸的腳印也好。
  人類文明的痕跡更是到處遍尋不著。就連生活的餘味也嗅不到。
  無窮無盡的平坦沙礫之海、以及放晴到顏色發黑的藍天……這就是沙漠的一切。
  既顯得荒涼,又單調到了極頂的遼闊土地。
  一望無際的眩目虛無。
  光是有五名男子與一隻狗像這樣在此行進,在沙漠就已經堪稱是一種奇蹟了。
  氣溫應該至少有攝氏五十度吧。
  因炎熱而發燙的身體沈重得有如鉛塊一般。
  反射在白色沙子上的陽光不斷灼燒眼睛。
  乾燥的嘴唇乾裂得千瘡百孔,跟牛肉乾一樣僵硬的舌頭,則從口中感受到了一股難以言喻的噁心味道。
  在這裡,自然對人類是很苛刻的。並不會對人類釋出善意。不僅無法奢望善意,甚至明顯對人類抱有敵意。
  不然的話,現在怎麼會承受如此痛苦的對待呢?
  這五名男子與一隻狗,是被稱作『替身使者』的存在。每個人都身懷常人所無法想像的特殊能力。不過,縱使是能力非凡的他們,來到了沙漠也是無力。
  實際上,用徒步的方式穿越沙漠,要比一般人類所想像得到的任何拷問都還要感覺折磨。無論是肉體上、還是精神上……
  「各位,我希望你們能相信我接下來的發言並沒有種族歧視的色彩。」
  突然很有紳士風度地來了一段前言之後,J.P.波魯那雷夫看向空條承太郎。有如壞小子般的挖苦笑容正掛在他那乾枯的嘴唇上。
  「你和花京院這兩個日本人真叫人羨慕得要死啊。我和喬斯達先生是白人,沐浴在太陽光線底下得到皮膚癌的機率要比你們倆高多啦。因為皮膚的黑色素比較少嘛。」
  和紳士風度的前言恰恰相反,波魯那雷夫--一名以白人慣有的高大挺拔身材,以及梳高得很有龐克Rocker味道的銀髮帶給人深刻印象的法國青年--的聲音顯得非常嘶啞,實在很難算是有紳士的感覺。這是長時間持續吸入高溫的空氣,以至於喉嚨燙傷所產生的變聲現象,亦即『熱浪灼傷』。
  當然了,只要開口說話的話,他的夥伴們--空條承太郎、喬瑟夫.喬斯達、花京院典明、還有穆罕默德.阿布德爾,包准也是發出一樣的嘶啞嗓音。
  昨天的這個時候,他們一人一口喝了殘留於鋁製的水壺底部、比同等重量的黃金還要更加貴重的水。之後,他們就再也沒有攝取任何可稱之為水分的東西了。
  「該死,這個聽起來很搞笑的聲音到底是怎樣啦!枉費了我引以為傲的動人美聲哪。只要我願意,發出三個八度的聲音也難不倒我。不知有多少貴婦在巴黎的咖啡廳聆聽了我所高唱的法式香頌而潸然淚下哪。既然這樣也沒辦法了,從明天起轉換跑道當靈魂歌手也好。只不過前提是我還有明天就是了……但是,這天氣真的是熱死人啦!喂,承太郎,你想不想吃哈根達斯的冰淇淋啊?」
  真是夠了,哪裡來的靈魂歌手竟然這麼長舌。
  承太郎伸手去擦額頭上的汗。但是,他指頭碰到的並不是汗水,而是水分蒸發後的汗所留下來的粗糙鹽巴結晶。
  承太郎已經很久沒流汗了。體內並未殘留有可以拿去排汗的多餘水分。他的行動單純只是一種基於『覺得熱時就要擦汗』這種過去的經驗所產生的條件反射罷了。
  「話說我高中的老師是一個狂熱的自然主義者。」
  波魯那雷夫依舊用沙啞的聲音滔滔不絕地說。「每次都會提起他那千遍一律的口頭禪。說啥對地球的生物而言太陽是恩惠之神,沒有了陽光所有的植物和動物都無法生存之類的。我現在的心情實在很想把那傢伙拖來這裡耶。一旦鼻孔裡燙到腫水泡,我看那個高傲的假惺惺混帳就會少唸幾句了吧。」
  「別一直說話,波魯那雷夫。會消耗體力的。」
  喬斯達的低沉嘶啞聲打斷了波魯那雷夫的閒言閒語。
  承太郎忍不住苦笑。因為他也在思考跟波魯那雷夫差不多的事情。如果把那些懷著感動的心情帶走甲子園的沙子的高中棒球隊員丟到這個沙漠的正中央,不知他們會作何表情呢……
  不過,同時承太郎也不禁對露出一臉不滿的模樣替嘴巴拉上拉鍊的波魯那雷夫懷抱起很深的同感。他的心情,承太郎有如切膚之痛般可以理解。
  思考吧、總之就是讓腦子拼命思考。不管是多麼無趣的芝麻小事也好。讓頭腦全速運轉、不停思考下去就對了。
  停止思考在沙漠便是意味著死亡。因為當精神放棄活動的時候,肉體也已經不再渴望生存了--想必是波魯那雷夫察覺到了這一點,才會強打起精神來實踐的吧。或許就如過去所有在沙漠遇難的人所做的一樣。而且,承太郎和波魯那雷夫之間的差別,只在於有沒有把思考內容給說出口而已。
  承太郎重新打量這名既黏人、又喜歡天南地北聊天的可愛戰士。
  於是,在遇難後的第三天承太郎這才第一次注意到,原來波魯那雷夫身上穿著極其不適合穿來橫越沙漠的服裝。覆蓋在肌肉發達的上半身的,就只有那麼一件黑色背心而已。根本是和裸體幾乎沒有差別的打扮。肩膀到手臂的皮膚整個腫得紅通通的,就算逃得了癌症,也有可能會在白白的皮膚上留下色斑。
  「受不了你。」
  承太郎輕聲地嘆了口氣。既然都發現了,那就不能不替他想想辦法。
  和波魯那雷夫並肩走在一起的喬斯達,則是一身土黃色的狩獵外套與長褲、還戴著同色的軟帽做好了全副武裝,所以不用擔心他有曝曬的煩惱。
  喬斯達擁有一對神采飛揚的大眼睛和鷹勾鼻,這名在臉的下半部蓄留了野性般的大鬍子的英國裔美國人,正是承太郎的祖父。儘管早已年過半百,他那骨骼粗壯的身體依舊散發著不亞於承太郎和波魯那雷夫的生命力。
  可是,縱使他再怎麼以不輸給年輕人的體能為傲,上了年紀就是上了年紀。「拜託你暫時把外套借給朋友穿一下吧」這種話實在說不出口。更何況,喬斯達跟波魯那雷夫一樣,具有身為白人的劣勢。
  在這一點上,由於阿布德爾是埃及人,所以免疫沙漠的酷暑。那一身紅銅色的皮膚與紮成短短好幾十束的黑髮、還有在剛正結實的臉上綻放出銳利的禁欲光芒的眸子,完全就是沙漠之民的標準寫照。如果是他的話,一定會樂意接受承太郎的提議,將感覺很像會有效彈回太陽光的純白長袍借給波魯那雷夫的。
  但是,阿布德爾在這三天期間,一直攙扶著因為和敵方替身使者交戰導致失去了視力的花京院走路。再讓他承受更多的負擔這樣真的好嗎……
  更別提從花京院身上搶走學生外套了,那是不可能的。他好歹是重傷患者。
  這麼一來也就是說,承太郎心想道。看來看去,只好把我的學生外套借給他了嗎?只不過,我還記得看了我的外套後,酸稱這是全世界最上不了檯面的民族服裝的那個人,正是波魯那雷夫哪……難道沙漠這個鬼地方還會把人變成大善人不成?
  「嗚、嗚嗚……」
  花京院在阿布德爾的耳邊發出微弱的呻吟。
  「會痛嗎?花京院。」阿布德爾停下腳步探問。
  「不……我沒事。」
  騙人。花京院在說謊。被深深地在雙眼眼皮挖下兩道縱向長溝的傷可不是什麼不起眼的小傷。怎麼可能會不痛。
  「對不起,喬斯達先生。我成了大家的拖油瓶。」
  「別說那蠢話了。」喬斯達開口說道。「我一點也沒當你是拖油瓶。而且如果不是你遭到攻擊的話,咱們之中的任何一人也早就碰上同樣的下場了。此乃榮耀的傷痕呀。」
  「還是稍微休息一下比較好吧?」阿布德爾窺察花京院的臉色。
  「不用了,反正休息也不會有任何的好轉。倒不如趁還走得動的時候多走一步是一步。晚一點再休息吧。」
  花京院那張擁有一對細長雙眼與兩片薄唇的標緻臉龐,蒼白到就好似快要變得透明了一樣。細長的身子忍不住頻頻發出顫抖,看來光是站著就使盡他吃奶的力氣了。
東立出版社有限公司 版權所有 ©2023 Tong Li Publishing Co. All Rights Reserved.統編 12539552