小說書籍資料

死亡筆記本 L change the World
  • 原文書名: L CHANGE THE WORLD
  • 集數: 第1集
  • 作者:M
  • 插畫:
  • 系列別:酷小說
  • 圖書分級:普遍級
  • 譯者: 好吃棒
  • 出版日期:2008/2/4
  • ISBN: 978-986-10-1310-7
  • 新台幣售價:280 元
  •  
內容簡介
隨著奇樂事件的結束,以自己的性命作為籌碼換取勝利的L,人生也邁入了倒數的階段。但FBI並未因奇樂死亡而感到滿足,一直處心積慮想要從L手中奪得死亡筆記本,甚至不惜以武力相向!此外,渡生前友人的女兒.二階堂真希在恐怖組織的追殺之下,帶著攸關地球危機的資料投靠L,為L僅剩的生命投下了巨大的變數。世界首席名偵探的最終任務,即將就此揭幕!(2008年2月4日上市)
相關資訊
L272 LA(L's Affair)

  「感覺如何?費爾曼。作為直美的接班人很累吧?在很多方面上。」
  FBI調查員.杉田與費爾曼所搭乘的車子行駛在洛杉磯的藤街上,避開塞車的車潮,直奔機場而去。
  為了和第一次搭檔的費爾曼解開彼此之間的隔閡,杉田便拿即將要結婚、而在上個禮拜離職的南空直美作為話題。
  「在很多方面上」這個用詞所含糊帶過的部份,當然包含了「那個虐殺南空的接班人」,以及「被那個L所看上的調查員的接班人」這兩個層面的意義。除此之外,還有許多意思。
  「是啊,在很多方面上,真的……」
  助手席上的費爾曼,或許是因為天生的沈默寡言個性,他只用簡單的三言兩語便打發了杉田。
  「看來這會是場安靜無聲的移送任務了。」杉田一面用手搔著邋遢的鬍子在心中如此暗想,一面把視線落到費爾曼膝上的公事包。
  「不過,國務長官為何會需要這種像是堆了二十年以上灰塵般的機密資料呢?」
  費爾曼一臉不感興趣的模樣搖了搖頭。
  「誰曉得呢,大人物的想法啊,像我們這種底層的小卒是沒辦法理解的,而且通常不要雞婆管那麼多才是明哲保身之道啊。」
  握著方向盤的杉田突然對某個東西心生警惕,但是卻又一直無法正確判斷出那是什麼,便一直盯著後照鏡看。
  「怎麼了嗎?杉田。」
  坐在助手席的費爾曼察覺到杉田不對勁的模樣。
  「沒事,是我多心了……吧。」
  杉田嘀咕著說道。他輕輕搖了搖頭,重新握緊方向盤。
  「不好意思,杉田,麻煩讓我買包煙。」
  在等待路口的紅綠燈時,費爾曼突然提著公事包便逕行下車了。
  「喂,公事包放……」
  不知是否沒聽見杉田的聲音,費爾曼彷彿在尋找販賣香煙的店家似地四處東張西望。但是,他所張望的方向並非店家林立的人行道側,而是車子往來的馬路側。
  這時手機在杉田的胸前口袋裡發出了震動。由於來電號碼未顯示,他也只得在不清楚對方是誰的情況下按下通話鍵。
  「杉田先生。服飾精品店裡現在沒客人。」
  從話筒裡聽見的,是一道像是經過機器變音過後的人聲。杉田還來不及詢問來電的是誰,對方說一說完便掛斷了電話。
  「這是什麼意思?打錯電話了嗎?」
  就在一點頭緒也沒有的杉田將視線移到車外的瞬間,費爾曼開槍了。在交叉路口上,從一旁衝了出來的聯結車橫倒在地擦出火花。聯結車一邊四濺著火花一邊朝著杉田的車子加速滑了過來。
  不知不覺間,後方也有一輛車子作勢要和聯結車包夾似地直逼而來。
  「媽的!果然被跟蹤了嗎!」
  杉田咋了聲舌頭,想要回車逃進旁邊的小路,但是被追尾的車子擋住去路,以致於無法倒車。費爾曼臉上掛著一抹竊笑的模樣霎時映入了眼簾。被斷了退路的杉田為了找出活路,一雙眼睛四處張望。
  「難道會是那個?」
  杉田有勇無謀地朝著冒火的聯結車油門全開衝了過去。在將要衝撞的前一秒打彎方向盤,於撞上消防栓的同時將車子開上了人行道。加速的車子就隨著杉田的一聲「裡頭真的沒有客人,不是在騙我吧!」大叫,一路橫衝直撞地開進了精品店的展示櫥窗裡。
  失去了目標的聯結車和追尾的車子迎面撞上,發生了大爆炸。追尾的車子一口氣被火焰所吞噬,裡頭的男子渾身是火地從車內滾了出來。
  「費爾曼,你在打什麼鬼主意!」
  披掛著一身洋裝跳出來的杉田手上握著槍向費爾曼逼近。費爾曼把手槍對準了杉田,看向受了嚴重燒傷而倒地不起的追尾車男子們,憤恨不平地喃喃說道。
  「原本我的計畫是假冒你和檔案一起燒死的……」
  一步接著一步慢慢後退的費爾曼忽然一溜煙地拔腿就跑。杉田雖然也緊追在後,可是人潮眾多,手槍根本派不上用場。
  「混帳!都怪直美辭職不幹了,我才會碰上這種飛來橫禍!」
  企圖轉彎的費爾曼撞上了突然出現的人影。在標示著「Bear's Crepe」的可麗餅販賣車前面,身穿小熊布偶裝的工讀生把汽水空瓶撒得整個人行道上都是,被瓶子絆住腳的費爾曼摔得四腳朝天。
  雖然費爾曼扎實地摔著了腰,但他仍舊馬上爬起身,撿起掉在一旁的公事包,再次拔腿狂奔。
  杉田也同樣跑經過可麗餅的販賣車前。
  「打擾一下,老兄。請問要不要來份可麗餅呢?」
  「我現在正忙。等一下再說吧!」
  裝扮成布偶的男子就像沒搞清楚狀況一樣,沒頭沒腦地向杉田推銷,但是杉田只瞥了他一眼後便跑走了。
  「這麼好吃不買實在可惜。香甜可口喔。」
  男子以穿著布偶時仍舊看得出來的極端駝背姿勢,目送杉田遠離。
  逃走的費爾曼因為跌倒的緣故而速度變慢。接著他撞上一名老婦人。導致又再次失足摔倒。
  「不准動!」
  杉田舉起手槍大聲嚇止。同時費爾曼把老婦人抓來當作肉盾,用手槍抵著她。四周的路人形同凍結一般停下動作,匐匍在路旁。
  布偶裝扮的男子脫離人群,慢條斯理地站好後,微微地發出了聲音。從外頭雖然看不出來,但是布偶裡面實際上設置有無線對講機。
  「渡,發生了預料之外的狀況。將射擊目標從公事包更改為逃跑者。」
  「了解。」
  在遠方大廈的屋頂上架起來福槍,俯視著下方景色的渡望了瞄準器一眼後不禁喃喃自語。
  「那個女孩是……?」
  一名在路旁的商店裡手上拿著可樂的小女孩,悄悄把手伸向店門口的曼陀珠,接著把曼陀珠丟進瓶子裡對準了費爾曼。可樂猶如噴水池一樣噴射而出直接射向費爾曼。費爾曼的眼睛受到攻擊,槍口自老婦人的脖子上偏開。杉田沒有放過這個瞬間,立即開槍射穿了費爾曼的肩膀。
  渡幾乎在同一時間重新將準心瞄準公事包,扣下了扳機。不過一瞬間的工夫,公事包便起火燃燒,機密資料燃燒產生的灰燼飄散至四周。
  完全無法掌握事態的杉田只是一味地四處東張西望。
  「怎麼可以對上了年紀的人那麼沒禮貌咧!」
  手拿可樂瓶的小女孩,以日語、而且是大阪腔訓斥了被趕來的警察扣押住的費爾曼一頓之後,便一臉滿足的離開了。



  杉田東拼西湊起化為灰燼的資料,神情恍惚地呆站著。這時,手機在他的胸口發出震動。是本部打來的。
  「Y286聽好,這是緊急聯絡!來自國務長官的委託書是偽造的。你有很高的可能性會在移送途中遭受襲擊!」
  「這個聲音是雷……嗎。多謝你貴重的情報。幫了我一個大忙呢。」
  杉田簡潔地回答完掛斷電話之後,手機彷彿早就算好了時間似的,又開始震動。這回是南空直美打來的。
  「你們夫婦兩人還真的是很有默契。」
  「怎麼,在生氣呀?我沒辦法聯絡上接班的費爾曼,你知道他的下落嗎?我有事情忘記跟他交代了──」
  杉田一邊目送著載上了費爾曼的警車,一邊深深地嘆了一口氣。
  「……看來妳的工作似乎得由我來接手了。」
  「那是什麼意思。怎麼一回事?」
  不知道發生了什麼事的直美聲音裡充滿了詫異。杉田帶著半分自暴自棄的感覺毫不客氣地放話。
  「全部都由我來接手啦。不管是要和惹人厭的上司搏鬥,還是要充當名偵探L的跑腿,我通通一手包辦啦。恭喜妳結婚,直美。」



  經過可麗餅販賣車前的小女孩瞄了身穿布偶裝的駝背工讀生一眼,說出了率直的感想。
  「搞啥啊,好莫名其妙的可麗餅店。」
  「用不著妳多管閒事。」
  工讀生的男子用不高興的嗓音說著日語回話。即使現在是身處洛杉磯,突然聽到有人講日語,小女孩還是不覺得哪裡奇怪。
  「搞啥,原來你會說日語?那正好。給我巧克力可麗餅。巧克力要多擠一點喔!」
  猶如輸給了對方的氣勢似的,工讀生的男子穿著布偶裝,以笨拙不熟稔的動作開始做起了可麗餅。接下巧克力醬滿到快溢出來的可麗餅,小女孩一臉滿足。
  「真的是大特惠耶!不過我說你啊,最好還是多多練一下技術吧。掰囉!」
  小女孩揮揮手,帶著愉悅的心情離開了。
  工讀生的男子拉下布偶裝的拉鍊,露出上半身嘆了一口氣。他用如同熊貓般明顯刻著黑眼圈的一雙眼睛目送小女孩的背影離去,喀吱喀吱作響地咬著手指頭。
  「我對女生最沒輒了……」
  「似乎就連L也不怎麼習慣和活潑的女生應對呢。」
  管家風範的老紳士手裡拿著和一身打扮並不搭調的來福槍,露出穩健的微笑地迎上前來。
  「渡,事情進行得很順利呢。」
  被稱為L的工讀生男子的腳邊,放有一個和費爾曼所拿的長得一模一樣的公事包。
  「FBI的機密檔案……這回我們拿到了好東西。既然我們幫FBI製造了一個讓他們知道內部有間諜的契機,那這點東西就當作報酬收下來也沒關係吧。」
  趁著費爾曼跌倒時,將事先準備好、裝設有易燃物與燒剩資料的代替品的公事包和真貨掉包。然後在杉田對費爾曼開槍的同時,由渡狙擊公事包,使它起火燃燒,藉此湮滅證據……這是名偵探L所慣用的「情報收集」手段。
  「內容果如我們所預料嗎?」
  渡是在L才剛從公事包拿出厚厚一疊報告書的時候如此發問的,從第三者的角度來看,渡問這問題未免也太操之過急了。不過,宛如失去耐性顯得焦慮不已的小鬼般、一頁接著一頁雜亂地將報告書四處掀飛的L眨眼間便掀完了所有資料,用力地點了點頭。
  「是的。這是發生於一九八○年,傳染病研究所的謎之爆炸事件的真相報告。看來那果然是為了湮滅和生化武器有關聯的生化危機所執行的破壞工作。」
  禮車橫停在可麗餅販賣車的前方。渡把來福槍收進了行李廂,然後拿出了蓋著蓋子的巨大銀製托盤。一打開蓋子,裡頭有堆疊成金字塔狀的JEAN-PAUL HEVIN的法式小圓餅。
東立出版社有限公司 版權所有 ©2023 Tong Li Publishing Co. All Rights Reserved.統編 12539552