小說書籍資料

特務魔法使
  • 原文書名: スクランブル・ウィザード
  • 集數: 第2集
  • 作者:すえばし けん
  • 插畫: かぼちゃ
  • 系列別:輕小說
  • 圖書分級:普遍級
  • 譯者: 杜信彰
  • 出版日期:2009/3/19
  • ISBN: 978-986-10-3221-4
  • 新台幣售價:200 元
  •  
內容簡介
出於某些因素而被派往魔法師培訓學校擔任教官的十郎,與一名在校內相遇,擁有複數施咒能力的女學生.月子之間,開始逐漸萌生出一股超越師生情誼的羈絆。之後有一天,一名對十郎懷著憧憬之情的少女.唯里以實習生身份來到培訓學校進行實習。月子由於嫉妒肆無忌憚地黏著十郎的唯里,因此打算利用課外教學的露營活動期間,好好向十郎表示一下自己的心意,不料這趟露營之旅竟又害她們被捲入了恐怖攻擊事件當中……(2009年3月19日上市)
相關資訊
序曲1 後悔

兩人的相遇究竟是在何時何地發生,如今再也回想不起。
腦海中只清楚記得自己對她抱持著『還滿稀奇的呢』的印象。
當他向別人表明自己乃是軍方魔法師的身份之時,大致上會換來幾種不同類型的反應。簡言之,就是心生驚訝、感到詭異、深入追問、或是逢迎諂媚等等反應。
但是她卻不一樣。在他過去所遇見的眾多女性當中,能夠把此事當成只是諸多話題當中的其中一環,並理所當然地加以接受的女性,除了她之外別無他人。所以自己才會對她產生興趣。
她那生性開朗且笑口常開的特質,在跟他結婚生子之後依然沒有產生改變。她彷彿覺得這樣做是很理所當然的一樣帶著笑容,同時相當開心地照顧著整個家庭。她真是個樂天派的女人,看起來就給人一種腦袋空空的感覺。
──我一直這麼認為。
直到過了很長很長一段時間之後,他才理解到她究竟是個多麼難得一見的女性。
自己太晚發現這一點,已成了一個不爭的事實。
只不過,他依然很想相信就算打從現在才開始,自己也能找回過去所失去的一切。

* * *

「Excuse me,sir.(──這位客人)」
一名女性空服人員以一口流暢英文向獨自一人坐在座位上,心不在焉地注視著前方的男性乘客說話。
「We have landed at the airport.Could you please go to the gate.(本班機已抵達機場,可能得麻煩您準備起身離開飛機。)」
這名乘客年約三十五、六歲,是一名留著一頭深金黃色長髮,身材相當魁梧的白人男子。雖然看起來基本上還算是一身西裝打扮,然而他不但沒打領帶,甚至連襯衫的紐扣也沒有扣好,整個人散發出一股放蕩的氣氛。
「Sir……?(這位客人,請問……?)」
由於對他的毫無反應感到訝異,因此女性空服員再三出聲叫他,只見男子突然轉眼望向她。
「──喔喔,這可真是歹勢嘍。俺實在是太久沒來日本了,所以不小心沉浸於感傷的氣氛當中嘍。」
他脫口說出了一段發音極其自然的關西腔。不同於截自方才為止的茫然模樣,如今他臉上充滿著一副朝氣十足,同時還夾帶著少許開玩笑的神色。
外國人與日本方言的意外組合,促使這名女性空服員頓時眨眼眨個不停。
「啊,俺是不是嚇著妳啦?」
「……方、方才真是非常抱歉。」
她隨即切換成日語,向男性乘客鞠躬致歉。
「沒關係沒關係,能夠讓妳感到如此驚訝,那也不枉俺費盡苦心學習日文嘍。啊,俺的英文當然也相當流利,妳要用英文跟俺對話自然也不成問題就是了。」
他那有點誇張的說話語氣,逗得她不禁嫣然一笑。
「哦,這表情很讚喔。這應該就是所謂的大和撫子吧?俺這個人啊,最喜歡日本女性這種有點靦腆羞怯的笑容喔。俺已經好幾年沒看過這麼棒的笑容了,今天真是大飽眼福啊。」
「您過獎了。──請問您是因工作關係而來到日本嗎?」
「不──」
男子沉默了一下,臉上隨即浮現出天真無邪的開心笑容。
「俺只是回來拿個忘記帶走的東西罷了……」

序曲2 在機場

位於國際航線機場航廈一樓的入境大廳。
各式各樣的人種、來自各個不同國家的人們在此出出入入。如今是九月上旬,暑假已經告一段落,照理說此時應該並非出入境的尖峰季節,然而航廈內的人口密度依然相當可觀。
「換句話說……」
能勢和希一邊留心周遭狀況,一邊開口跟身旁這名坐在沙發椅上的男性說話。
「不需過於顯眼的歡迎儀式,自己會設法找到你,再主動跟你打招呼──此乃金士頓先生的說詞?」
「沒錯。」
男性點了點頭。
「此人的可信度究竟有多高呢?搞不好只是一場惡作劇罷了,或者是為了讓您淪為恐怖份子的攻擊目標,而引誘您前來的陷阱。看在我眼中,總覺得這並不是一件值得您親自出馬的案件啊,雛咲議員。」
「既然收到對方請託,我自然無法坐視不理,因為我的工作就是與魔法師打交道。再加上知道我的聯絡方式之人非常有限,所以惡作劇的可能性並不高。如果真是恐怖份子的話,相信你必能設法解決他們才是。這就是你如今置身於此地的原因,我說的沒錯吧?能勢一級特殊執行官。」
是沒錯啦……能勢輕輕聳了聳肩。
雛咲拓馬,隸屬於執政黨的眾議院議員。同時也是因為身為整合所有魔法師相關政策之議員團體的主軸成員,而廣為一般大眾所知的著名人物。
如果沒記錯的話,他的年齡應該差不多是四十五、六歲左右,不過外貌看起來卻比實際年齡要來得年輕許多。實際上,就算稱他為新手政治家也不為過。不過如今親眼目睹過他那看似出生以來從未笑過的嚴肅表情,以及強而有力的目光之後,著實令能勢不禁認為在政治圈當中,膽敢輕視或侮辱他的人應該是少之又少才對。
能勢回想起他的女兒,那名拘束地扮演著資優生的少女。
雖說任職期間很短,但能勢以前曾經前往魔法師培訓學校擔任過教官一職。當時所指導的其中一名學生,就是此人的小女兒。原來如此,有這種老爸就會教育出那樣的孩子,這可真是顯而易見的結果呢。
這次他的任務,就是擔任這名議員的貼身保鏢。
數天前,一名自稱葛連.金士頓的外國魔法師,打了一通尋求政治庇護的電話給雛咲。
既然任何國家都視魔法師為極端貴重的人力資源,這自然成了一個非得慎重對應不可的案例。一但處理不當,搞不好會發展成外交問題;反過來說,如果處理得當,也有可能成為一張有用的外交王牌。因此基於政府非公開的指示,而由雛咲親自出馬應對此事,確實也不算是什麼不自然的狀況就是了。
「話又說回來……對方的動作未免也太慢了吧。」
能勢輕聲嘀咕。
現在早已超過了雙方約定見面的時間。然而飛機應該已經照預定時刻表的安排,順利飛抵機場才對。
「哦──原來您在這裡啊。」
此時,能勢聽見一陣嘹亮嗓音傳入耳中。
只見一名男子快步朝他們走來。年紀不是跟能勢同年,就是比能勢稍長幾歲,看起來八成還沒超過二十五歲才對。身體雖瘦,卻格外結實。他那直挺的背桿及固定節奏的行走方式,讓人一眼便可看出他接受過某種程度的戰鬥訓練。
為了保護雛咲,能勢不著痕跡地往前踏出一步。
「不好意思,您就是雛咲議員吧?我是隸屬於麥斯威爾計畫公司警衛服務部門的職員,我叫冰見谷晃。」
男子以和藹的語氣報上自己的名號。他身穿西裝,外表看起來像是一名能幹的上班族。雖然有著一張堪稱工整的帥氣容貌,不過掛在嘴角的笑容卻醞釀出一股有點下流的印象。
能勢也聽說過麥斯威爾計畫公司之名。這是一間專門進行武器及兵力銷售與斡旋等事務,號稱世界首屈一指的軍火企業。
「請問您有何貴幹呢?」
「這個嘛,其實我接受了葛連.金士頓先生的委託,負責擔任將他平安送至您身邊的貼身保鏢一職。沒想到葛連先生才剛抵達機場,竟然就莫名其妙地失蹤了。現在我的部下正竭盡所能地在找尋其下落,只是我實在不好意思再讓您繼續等下去,因此希望議員您今天能先離開機場,擇日再與葛連先生會面。」
「抱歉,我也有我應負的責任。無法就此一走了之。」
「您說的一點都沒錯,只是如果我們說出『我們跟丟了委託人,後續就交給你們自行處理嘍。』這種話,然後拍拍屁股直接走人,這樣實在有損本公司的名聲……詳細經過我們會再主動聯絡告知,煩請議員先生務必將此事交由我們來善後。」

冰見谷以極其誇大的動作向雛咲鞠躬致歉。
「我想我應該已經很清楚地表達過自己的答案才對吧?」
雛咲有點不愉快地皺起眉頭。
「我並沒有打擾你們的意思,你們想做什麼,盡管去做無妨。」
眼見對方遲遲不肯點頭,冰見谷臉上不禁浮現苦笑神情,隨即轉移視線。
「嗯──這可真是令人頗感困擾呢……能否請能勢先生幫忙美言幾句呢?」
能勢微微側頭思考了一下,然後面露微笑。
「這個嘛……那您覺得這樣如何呢?」
瞬間,魔法回路應聲啟動。
兩股強大的力場互相產生衝突,現場空氣為之震動。
「──漂亮,果真是個不違背我期望的角色呢。」
臉上依然維持著笑容的能勢,緩緩露出銳利目光。
東立出版社有限公司 版權所有 ©2023 Tong Li Publishing Co. All Rights Reserved.統編 12539552